اردو نیوز ایکسپریس اب رومن اور دیوناگری میں بھی

اردو نیوز ایکسپریس اب رومن اور دیوناگری میں بھی

اردو نیوز ایکسپریس کے قارئین کا بے حد شکریہ کے ہر قدم پر ساتھ ہیں ، آپ کے اچھے مشوروں کی ہم دل سے قدر کرتے ہیں اور اس پر عمل کرنے کی پوری کوشش کر رہے ہیں ۔، ہمارے باذوق قارئین کا ایک مشورہ یہ بھی آیا ہے کہ اردو نیوز ایکسپریس پر شائع ہونے والے مشمولات بیک وقت اردو ، ہندی اور انگریزی زبانوں میںبھی ہوں ۔ یعنی ترجمہ کر کے لگایا جائے ۔ دوسرا مشورہ یہ بھی ہے کہ اردو نیوز ایکسپریس شائع ہونے والے مضامین کا انگریزی ہندی میں ترجمہ کرنے کے بجائے ، ٹرانسلٹریشن کیا جائے یعنی زبان اردو ہو رسم الخط رومن اور دیوناگری ہو۔ کیونکہ بہت سے لوگ اردو بولتے سمجھتے ہیں ، اردو رسم الخط لکھ پڑھ نہیں سکتے ۔ اس لیے اگر اردو رسم الخط کے ساتھ ساتھ اگر یہ دیوناگری اور رومن میں بھی ہو ، تو زیادہ سے زیادہ لوگ اسے پڑھ سکتے ہیں ۔ با ذوق قارئین کی فرمائش پر یہ طریقہ اختیار کرنے سے پہلے ہم اپنے ان تمام قارئین کی رائے جاننا چاہیں گے ، جو اردو نیوز ایکسپریس کے مضامین پابندی سے پڑھتے آئے ہیں۔
اس اعلان کو ہم دیوناگری اور رومن میں اس لیے پیش کر رہے ہیں کہ یہ سمجھنے میں آسانی ہو اردو کو مزید دو رسم الخط میں کس طرح پیش کیا جا سکتا ہے اور کیسے پڑھا جا سکتا ہے ۔ یاد رہے یہ ترجمہ نہیں ہے ، محض رسم الخط کی تبدیلی ہے ، زبان اردو ہی رہے گی ۔

उर्दू निव्ज़ एक्सप्रेस के कारायीन का बे हद शुक्रिया के  हर क़दम पर साथ हैं .आप के अच्छे मशवरों की हम दिल से कद्र करते हैं और इस पर अमल करने की पूरी कोशिश कर रहे हैं .हमारे बा ज़व्क कारायीन का मशवरा ये भी आया है के उर्दू निव्ज़ एक्सप्रेस पर शये होने वाले मश्मुलात ब यक वक्त हिंदी और अंग्रीजी ज़बानों में भी हों , यानि तर्जुमा कर के लगाया जाये ,दूसरा मशवरा ये भी है के उर्दू निव्ज़ एक्सप्रेस में शये होने वाले मज़ामीन का अंग्रेजी हिंदी में तर्जुमा करने की बजाये ट्रांसलिट्रेशन किया जाये यानि ज़बान उर्दू हो और रस्मुल्खत रोमन और देवनागरी हो. किव्के बहोत से लोग उर्दू बोलते समझते हैं , मगर  उरुद रस्मुल्खत लिख पढ़ नहीं सकते .इस लिए अगर उर्दू रस्मुल्खत के साथ साथ ये देवनागरी और रोमन भी हो तो ज़ियादा से ज़ियादा लोग इसे पढ़ सकते है .बा ज़व्क कारायीन की फरमाईश पर ये तरीका इख़्तियार करने सी पहले हम अपनी तमाम कारायीन की राय जानना चाहेंगे, उर्दू निव्ज़ एक्सप्रेस के मज़ामीन पाबंदी से पढते हैं. इस एलान को हम देवनागरी और रोमन में इस लिए पेश कर रहे हैं के ये समझने में आसानी हो के उर्दू को और दो रस्मुल्ख्त में किस तरह पेश किया जा सकता है . याद रहे के तर्जुमा नहीं है रस्मुल्खत की तबदीली है , ज़बान उर्दू ही रहेगी.

urdu news express ke qaryin ka be had shukriya ke har qadam par sath hain, aap ke achaye ki hum dil se qader karte  hain awr is par amal karne ki poori koshish kar rahay hain ., hamaray bazok qaryin ka aik mahswara yeh bhi aaya hai ke urdu news express par shaya honay walay mashmulaat  ba yak waqt urdu, hindi aur angrezi zbaano men bhi hon . yani tarjuma kar ke lagaya jaye. dosra mahswara yeh bhi hai ke urdu news express  men shaye  honay walay mazameen ka angrezi hindi men tarjuma karne ke bajaye, Transliteration kiya jaye yani zabaan urdu ho rasamulkht roman aur deyonagri ho. kyunkay bohat se log urdu boltay samajte hain , urdu rasam ulkht likh parh nahin  saktye. is liye urdu rasamulkht ke sath sath agar yeh deyonagri aur roman me bhi   ho, to ziyada se ziyada log usay parh satke hain . ba zouq qaryin ki farmaaish par yeh tareeqa ikhtiyar karne se pehlay hum –apne un tamam qaryin ki raye janna chahenge , jo urdu news express ke mashmulaat  pabandi se parhte aeye hain .
is elaan ko hum deyonagri aur roman me is  liye pesh kar rahay hain ke yeh samajhney me aasani  ho urdu ko mazeed do rasam ulkht me kis tarha pesh kya ja sakta hai aur kaisay parha ja sakta hai. yaad rahay yeh tarjuma nahi hai, mehez rasamulkht ki tabdeeli hai, zabaan urdu hi rahay gi .

 

 

 

Please follow and like us:
0

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Facebook Auto Publish Powered By : XYZScripts.com